Thursday 20 November 2008

Small treasures

Ek het op twee blogs afgekom wat vir my soos small treasures is en wat my elke dag ‘n geleentheid gee om op ‘n eenvoudige, maar kreatiewe manier ‘n sin of twee uit my kop te probeer ruk.

Die een is
The One-Minute Writer waar C.Beth (die skrywer van die blog) elke dag ‘n ‘Writing Prompt’ gee waaroor jy dan vir een minuut lank moet skryf, sy gee jou die opsie om dit as comments op haar blog te doen. Ek het dit ‘n keer of wat as comments gedoen, maar al skryf ek nie noodwendig elke dag daaroor nie, laat dit my oor ‘n onderwerp dink – en dit inspireer my soms tot meer as net een minute se skrywe.

Gister se ‘Writing Promt’ was: Listen. Write about what you hear, right now. En hier is my een minuut daaroor:
I hear people talking in the corridor; discussing projects. I hear telephones ringing and wonder why nobody picks it up. I hear the sound of the air conditioner – as if a humming from a distance. Now I hear my Director coming down the corridor and know he will be putting some work on my desk in a moment's time.

Wat ek geniet van hierdie one-minute writings is dat ek net skryf wat in my kop kom – ek gaan nie eers na die tyd terug om dit te redigeer nie.

En om C.Beth aan te haal: You have 1 440 minutes a day. Use one of them writing. Ek glo dat geen minuut waarin jy geskryf het, gemors is nie.

Die ander blog wat ek baie geniet is
What could it mean? Die skrywer van die blog verduidelik dit soos volg: A new word game involving Word Verification words and what they might mean. Is anyone tired of those word verifications required for posting comments? Why not play a fun game where you get to define the possible meaning of those words and use them in a sentence of your own creation?

Hierdie laat my baie dink aan ‘n bordspeletjie wat ek gereeld saam Universiteits-vriende gespeel het, naamlik
Balderdash. Ons het so baie pret daarmee gehad, dat ek dit nie kan weerstaan om elke dag hierdie speletjie te speel nie.

Gister s'n was:

Soos met C.Beth se one-minute writings, kan jy dit ook as comments skryf. Hier is ‘n voorbeeld van iemand s’n:
podivas [plural noun PO-DEE-vuz]: Sarcastic label given to women who expect special treatment and who like to complain.
Janell and Jasmine come into work 30 minutes late and then complain that the coffee is cold--AWW, what a couple of podivas!

Hier is myne:
Povidas [verb]: A type of handwork, using a needle and leaves.
The native women were giving a povidas demonstration to the tourists.

Probeer gerus beide hierdie ‘speletjies’. Hierdie daaglikse oefeninge is vir my ‘n lekker manier om my ‘kop aan die gang te kry’ vir die dag – byna dieselfde uitwerking wat ‘n soduko puzzle op my het. Geniet dit!

No comments:

Post a Comment